Gazdasági és jogi szakfordító - TÁVOKTATÁSBAN
Gazdasági és Jogi szakfordító - TÁVOKTATÁSBAN
Szakirányú továbbképzés
Az ELTE BTK Fordító- és Tolmácsképző Tanszéke a következő tanévben akkreditált, szakirányú továbbképzésben szerzett diplomát nyújtó Gazdasági és jogi szakfordító szakirányú továbbképzést indít A–B nyelvi kombinációban: magyar (A) - angol, francia, német (B) nyelvből. Megfelelő számú jelentkező esetén más B nyelvből is indul továbbképzés (például kínai, orosz, spanyol, olasz).
A képzési cél:
Olyan szakfordítók képzése, akik képesek szakszerűen ellátni az írásbeli és nyelvi közvetítés feladatát A nyelvről B nyelvre és B nyelvről A nyelvre. Az írott forrásnyelvi szöveget tartalmilag pontosan és nyelvileg helyesen vissza tudják adni a célnyelven. Képesek fordítói projektmunkát végezni és vezetni, és ismerik a fordítástámogató eszközöket (szoftverek, adatbázisok stb.)
Az oklevélben szereplő szakirányú szakképzettség megnevezése:
Gazdasági és jogi szakfordító idegen nyelvből (idegen nyelv megnevezése) és magyar nyelvből.
A továbbképzés időtartama: 2 félév, heti 10−12 óra távoktatási munkarendben, egyéni időbeosztás szerint
A továbbképzésben való részvétel feltétele:
1. a) legalább alapképzésben, idegen nyelvi szakon szerzett oklevél; vagy
b) legalább alapképzésben, gazdaságtudományok, társadalomtudomány, jogi képzési területen, vagy a közigazgatási, rendészeti és katonai képzési terület közigazgatási vagy rendészeti képzési ágába tartozó alapképzésben szerzett oklevél és szakképzettség és C szintű komplex (korábban felsőfokú, C típusú) nyelvvizsga vagy azzal egyenértékű nyelvtudás; vagy
c) Bármely mesterképzésben szerzett oklevél és C szintű komplex (korábban felsőfokú, C típusú) nyelvvizsga vagy azzal egyenértékű nyelvtudás.
d) Amennyiben a jelentkező anyanyelve (A nyelv) nem a magyar, C szintű komplex (korábban felsőfokú, C típusú) nyelvvizsga vagy azzal egyenértékű nyelvtudás magyar nyelvből.
2. Sikeres alkalmassági vizsga.
Tantárgyak
Elméleti tantárgyak:
- Bevezetés a fordítás elméletébe
- Magyar nyelvhelyesség
- Gazdasági alapismeretek
- Európa tanulmányok
- Bevezetés a terminológia elméletébe
- Szakmai fórum
- Bevezetés a fordítás gyakorlatába
- Jogi alapismeretek
- Nemzetközi szervezetek
Gyakorlati tantárgyak:
- Gazdasági szakfordítás BA
- Gazdasági szakfordítás AB
- Fordítói projektmunka és nyelvtechnológia I-II.
- Jogi szakfordítás BA
- Jogi szakfordítás AB
Alkalmassági (felvételi) vizsga:
I. Az írásbeli alkalmassági vizsga részei (online):
1. fordítás A nyelvről B nyelvre,
2. fordítás B nyelvről A nyelvre,
3. motivációs levél B nyelven.
A vizsgán használható szótár.
Tandíj összege: 295.000 Ft/félév
Felvételi eljárási díj: 9.000 Ft, a befizetést a 10032000-01426201-00000000 számlaszámra kérjük teljesíteni, a közlemény rovatban AC1201/15 jelzéssel és névvel.
A jelentkezéshez szükséges:
- kitöltött jelentkezési lap,
- diploma másolata (külföldi diploma esetében hiteles fordítás is csatolandó),
- nyelvvizsga-bizonyítvány másolata (nem nyelvszakosok esetén),
- magyar nyelvű fényképes önéletrajz.
A jelentkezés módja:
Online, ide kattintva.
Az adatkezelési tájékoztató ide kattintva érhető el.